上一页|1|
/1页

主题:文化专栏 《论语》雍也篇第二:仲弓问子桑伯子

发表于2014-04-28

《论语》雍也篇第二:仲弓问子桑伯子


发表于2014-04-28

【原文】

仲弓问子桑伯子。子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”


发表于2014-04-28

【注释】

桑伯子:人名,此人生平不可考。

简:简要,不烦琐。

居敬:为人严肃认真,依礼严格要求自己。

行简:指推事简而不繁。

临:面临、面对。此处有“治理”的意思。

无乃:岂不是。

大:同“太”。


发表于2014-04-28

【译文】

仲弓问孔子:子桑伯子这个人怎么样。孔子说:“此人还可以,办事简要而不烦琐。”仲弓说:“居心恭敬严肃而行事简要,像这样来治理百姓,不是也可以吗?(但是)自己马马虎虎,又以简要的方法办事,这岂不是太简单了吗?”孔子说:“冉雍,这话你说得对。”


发表于2014-04-28

【评析】

孔子方张办事简明扼要,不烦琐,不拖拉,果断利落。不过,任何事情都不可太过分。如果在办事时,一味追求简要,却马马虎虎,就有些不够妥当了。所以,孔子听完仲弓的话以后,认为仲弓说得很有道理。


上一页|1|
/1页